Appendix B: Inuvik Case Study
More could be done to promote the NWT Literacy Strategy to seniors/seniors groups. Prior to this research, the ICC Elders Council was unaware of the NWT Literacy Strategy. Community service announcements can be placed on television (“the rolling channel”), on CBC radio in English and Aboriginal languages, and on posters at the Post Office. However, word-of-mouth is a proven technique for informing seniors.
Regional Aboriginal organizations should be more aware of seniors issues (literacy). They should play a larger role in sponsoring senior literacy activities and partnering with literacy providers.
On-the-land programs and activities (e.g. plant identification, traditional medicine use, harvesting and butchering caribou meat, storytelling, and sewing) offer good opportunities for seniors and youth to share and learn from each other. Seniors pass on their traditional skills while youth exchange their English and technology skills.
Aboriginal seniors see preserving and revitalizing their language as a priority literacy issue. “Imagine waking up one day to hear a seagull singing a robin’s song.” Seniors may avoid speaking their own language. It was taken away from them by the residential school system. (Inuvik elder)
Seniors are very interested in collecting stories and passing on their own “personal journey” to grandchildren and future generations. They may be interested in having their stories printed or recorded.
“Adopt an elder.” Youth may be encouraged to mentor/help seniors with their reading and writing skills. A language nest model where youth and seniors read to each other in English and an Aboriginal language may be an effective approach.
Storytelling is an excellent tool for improving communication between youth and seniors.
|Previous Page||Table of Contents||Next Page|